幼儿园/托儿补助/儿子相关

幼儿园/托儿补助/儿子相关 (82)

关于乞丐的随想

作者  语嫣 星期六, 02 1月 2016 13:16
2016-1-2 关于乞丐的随想 从小我就很讨厌乞丐,尤其是那些想不劳而获的青壮年的乞丐。 404从Steeles 下口的地方,因为正好是个丁字路口,经常比较堵车,所以在那里经常有乞丐,男的,女的,老的都有。当然没有孩子当乞丐,也没有抱着孩子当乞丐的,估计那个在加拿大是违法的。今天的是个身高马大,年轻力壮的乞丐,通常他们都穿着还比较整齐,手里有的时候举个牌子(写着什么hungry啥的),有的时候不举,反正沿着车子在旁边走,你不说人家也知道你是要钱的。 我就想哪怕你拿个清洗玻璃的刮子也好啊,或者帮每辆车外面做个清洁之类的,人家给钱也就会大方些,比如像我这样的,对于乞丐是从来不会给钱的,不过如果他过来帮我把前面挡风玻璃擦干净,又把车门也都擦干净,那我估计会给点。反正这种游手好闲,不劳而获的我是不给钱的。 我又想起上海的时候,华师大门口有个很大的桥,中山北路桥,不知道曾几何时开始,就出现一种职业,是帮三轮车推上桥,每次收费1元,我觉得这样的工作多好,付出劳动获得报酬。加拿大的加油站都是自己加油的,如果有人去加油站帮人加油的话,每次给1刀,也是非常好的工作了。加拿大很多地方都是自助的,没有人服务,因为人工贵,所以那些只想当乞丐拿钱的人实在是比较无耻,随便干点什么,其实都够生活的了。而且相对来说,加拿大的人比较大方些。(比起中国而言)。 早上儿子问我,那些流浪的人吃什么?我说有foodbank, 这里的foodbank 不需要你有任何收入证明,你就可以去拿吃的喝的,听说以前就有华人会去拿吃的喝的。foodbank在downtown, 我只是听说,没有去看过。不过在很多超市的门口有大箱子,捐食物给foodbank的。加拿大对流浪者是照顾得很好的,有提供睡觉的地方,有提供吃饭的地方。所以其实没有钱也一样可以生活的。那些乞丐要钱估计是有什么其他作用吧,肯定不会是要买房子的。 还有一次在一个mall里,有个人打扮成雕塑的模样,孩子们很好奇,有的上去和他拍照,当然大人就会在盒子里扔点钱。这样的人我是很尊敬的,因为我认为这些都不是乞丐,我的定义里不劳而获的就是乞丐了,当然乞丐比小偷强盗还是好的。还有的是街头卖唱或者献艺的,上海街头很多拉二胡或者地铁口时尚点是电吉他或者还带个大音响的。多伦多的地铁口也有见到过的。 最恨的是那种抱着孩子的或者畸形的孩子当乞丐的,那些在中国非常常见,也是让人非常心痛的事情。在加拿大从来没有看见过那种,都是健康的乞丐。 无论做什么,总应该有所创意吧。当乞丐也是一样的。 加拿大人工值钱,其实无论做什么,都不至于当乞丐。所以那些当乞丐的就是好吃懒做,不劳而获。   2017-2-10 回家车上,儿子说,妈妈,你上次看见beggar 没有对他笑,你应该对他笑的,我问为什么? 他说。老师说的,要对beggar…
2015-2-20 3月社区活动(Richmond hill)注册时间和PLAY program https://ereg.richmondhill.ca/InternetRegistration/Start/Start.asp  Summer Camp 2015 General Programs Richmond Hill Residents Thursday, February 5, 2015*   Non-Residents Friday,…

浅谈幼儿的多语教育

作者  语嫣 星期五, 30 1月 2015 23:28
2015-1-30 浅谈幼儿的多语教育 我不是语言学家,也不是教育学家,只是个妈妈而已。今天之所以会写这个题目,只是因为看见朋友圈里妮妮的妈妈发的“如何培养真正中英文双语的小孩”。 所以有感而发写点我的体会。 大家都知道越小的孩子越容易学习语言,1岁前的婴儿虽然不会说话,但是那是在积累的过程,如果这个时期孩子没有接触到任何的声音,那么以后也不会发音。越小年龄的孩子学习语言越快速也越容易。所以以前曾经探讨过的,孩子出国什么时候最合适?如果从学习语言的角度当然是越早越好。不过今天我们主要是讨论双语或者多语教育。 双语的定义有很多,有的定义是两种语言都要像母语一样掌握,这种标准是很难达到的。 目前对于双语的分类有以下几种。大括号内的为引用部分。 {1.2.1 并列双语与混合双语(coordinate vs. compound bilingualism)  这一分类是由 Ervin 和 Osgood提出。作者提出这两个概念的最初目的是想描述在不同情境中学习两种语言的双语者的记忆表征。并列双语是指在不同情境中获得的两种语言的词的表征是相互独立的;而混合双语是指通过互换学习获得的两种语言的词的表征是混合的,两种语言的翻译对等词有共同的表征。后来这两个概念主要用来描述一个人的语言背景经验,而没有认知或记忆加工的含义。 1.2.2 同时性双语与继时性双语(simultaneous vs.successive bilingualism) …
第2页 共3页

相约多伦多-TorontoMeet.com © Copyright 2012

网站记录了语嫣同学移民加拿大后在多伦多的生活的点点滴滴和经验分享。

“文章内容是否已经过时需要更新?你有补充的内容么?一定不要吝啬你的评论,和大家分享点什么吧。对于后来者,那都是宝贵的信息,也是一种对我的鼓励。我希望听见大家的声音,让我们共同来培育这片树林。”--语嫣

评论排名

  • 语嫣
    38 ( +6 )
  • 量体温的猫
    10 ( +3 )
  • juliajulia
    7 ( 0 )
  • 轻轻木子
    7 ( +1 )
  • yuga
    5 ( +2 )

友情链接